Translation of "nulla fuori" in English


How to use "nulla fuori" in sentences:

non c'è nulla fuori dell'uomo che, entrando in lui, possa contaminarlo; sono invece le cose che escono dall'uomo a contaminarlo
There is nothing from without a man, that entering into him can defile him: but the things which come out of him, those are they that defile the man.
Non credo che non esista più nulla fuori.
I don't believe that there is no outside.
No, non si vuole nulla fuori dalla normalita'.
No, you wouldn't want anything out of the normal.
Durante tutto questo tempo, ha mai notato nulla di strano in lui, nulla fuori dell'ordinario?
And all that time did you ever notice anything strange about him? Anything out of the ordinary?
Si, ma non c'e' nulla fuori dall'ordinario qui, giusto?
Yeah, but there's nothing out of the ordinary here, right?
Nulla fuori dal perimetro, niente qui'?
Nothing out on the perimeter, anything here?
Anche se non fanno nulla fuori dall'ordinario.
And also, if there's anything out of the ordinary.
Ora figliolo, non c'e' nulla fuori che potresti far vedere a tua cugina?
Now son, have you nothing you can go and show your cousin?
Poi ho aperto l'ufficio del signor Caid per controllare, ma non c'era nulla fuori posto.
I then opened up Mr. Caid's office to check, but nothing was amiss.
Avevo infatti visto persone sperperare soldi in integratori alimentari, oltre ad ottenere nulla fuori di essi.
I had in fact seen people wasting money in nutritional supplements along with getting absolutely nothing from them.
Avevo infatti visto la gente sprecare denaro in integratori alimentari insieme a ottenere nulla fuori di essi.
I had really seen people squandering money in dietary supplements in addition to getting nothing from them.
Ho avuto individui colti a gettare via i soldi in integratori alimentari così come ottenere assolutamente nulla fuori di essi.
I had seen individuals wasting money in nutritional supplements as well as experiencing absolutely nothing out of them.
Ho avuto individui effettivamente visto buttare via i soldi in integratori alimentari così come ottenere assolutamente nulla fuori di essi.
I had seen individuals throwing away cash in nutritional supplements and getting absolutely nothing out of them.
Non ha fatto nulla fuori dall'ordinario.
He hasn't done one thing out of the ordinary.
Beh, ho controllato tutti i suoi lavori sul computer, e non ho trovato nulla fuori dall'ordinario.
Well, I did look all through her work computer, and I really didn't find anything out of the ordinary.
Se con "sorveglianza" intendi starmene seduta a guardare un uomo non fare assolutamente nulla fuori dall'ordinario, sta andando alla grande.
If by "surveilling, " you mean sitting on my butt watching a man do absolutely nothing out of the ordinary, it's going great.
Sì, beh, credo che stanotte se la sia presa con Goyo, ma, sapete, nulla fuori dall'ordinario.
Well, yeah, I think he got into it pretty good tonight with Goyo, but, yeah, you know, nothing out of the ordinary.
No, non deve esserci nulla fuori dall'ordinario.
No, nothing can seem out of the ordinary.
15 non c'è nulla fuori dell'uomo che, entrando in lui, possa contaminarlo; sono invece le cose che escono dall'uomo a contaminarlo.
15 There is nothing from outside a man entering into him which can defile him; but the things which go out from him, those it is which defile the man.
Avevo davvero visto persone sprecare soldi in integratori alimentari così come ottenere assolutamente nulla fuori di essi.
I had in fact seen people misusing money in dietary supplements as well as obtaining absolutely nothing out of them.
15 Non c’è nulla fuori dell’uomo che, entrando in lui, possa renderlo impuro.
15 There is nothing from without a man that entering into him, can defile him.
Avevo davvero visto individui sperperare denaro in integratori alimentari così come ottenere nulla fuori di loro.
I had really seen individuals squandering cash in nutritional supplements as well as getting nothing out of them.
Avevo realmente visto sprecare soldi in integratori alimentari così come ottenere nulla fuori di loro.
I had in fact seen people misusing cash in nutritional supplements in addition to getting absolutely nothing from them.
Avevo realmente visto persone sprecare denaro in integratori alimentari, oltre ad ottenere nulla fuori di essi.
I had actually seen people wasting cash in dietary supplements in addition to getting nothing out of them.
Ma lascia che ti rassicuri, non c'è stato nulla fuori dal normale nel processo.
But let me reassure you, there was nothing out of the ordinary about it.
Non siamo per nulla fuori pericolo.
I mean, we're far from being in the clear.
E qui sono io che guardo il nulla fuori dalla finestra.
And here's me looking out the window at absolutely nothing.
Non c'e' nulla fuori a quest'ora della notte tranne problemi, e non c'e' motivo di andare a cercarli.
There's nothing out this time of night... except for trouble, and there's no reason to go looking for it.
Non c'e' nulla fuori posto, nessun graffio o segno di trascinamento sul pavimento.
Well, there's nothing out of place. There's no scratches on the floor from furniture sliding.
Dunque non c'era nulla fuori norma?
So there was nothing out of the ordinary?
Non c'era mai nulla fuori posto.
Nothing was out of place, ever.
Nessuna lite, nulla fuori dal normale.
No arguments, nothing out of the ordinary.
Avevo davvero visto individui sprecare denaro in integratori alimentari, oltre ad ottenere assolutamente nulla fuori di essi.
I had really seen individuals wasting cash in dietary supplements in addition to getting absolutely nothing out of them.
7:15 Non v’è nulla fuori dell’uomo che entrando in lui possa contaminarlo; ma son le cose che escono dall’uomo quelle che contaminano l’uomo.
7:15 There is nothing from outside of the man, that going into him can defile him; but the things which proceed out of the man are those that defile the man.
Non si puo' portare nulla fuori dall'edificio senza autorizzazione.
No material leaves this building without clearance.
Mike dice che non ha notato nulla fuori posto.
Mike said he didn't notice anything out of place.
Mi spiace doverglielo chiedere, ma... nel periodo in cui ha avuto luogo l'indicente... non e' successo nulla, fuori dall'ordinario, nella vita di Chris?
I'm sorry I have to ask this. But around the time of the accident, was there anything out of the ordinary happening in Chris' life?
Era chiuso, non c'era nessuno, e non hanno notato nulla fuori dall'ordinario.
They found the place locked, nobody here, and they saw nothing out of the ordinary.
Avevo infatti visto persone che abusano di cassa in integratori alimentari così come ottenere assolutamente nulla fuori di essi.
I had in fact seen people misusing cash in nutritional supplements as well as getting absolutely nothing out of them.
Gli artigli da cucire sono un istinto naturale che non può portare nulla fuori.
Stitching claws is a natural instinct that can not bring anything out.
Avevo davvero visto persone sperperare denaro in integratori alimentari in aggiunta ad ottenere nulla fuori di essi.
I had actually seen people wasting cash in dietary supplements as well as obtaining nothing out of them.
7 Poichè non abbiam portato nulla nel mondo, e chiaro è che altresì non ne possiamo portar nulla fuori;
7 For we brought nothing into this world, and it is certain we can carry nothing out.
Dalla sua formazione fino a oggi a Hum non si è costruito quasi nulla fuori dalle mura cittadine, e l’abitato è rimasto all’interno dei confini stabiliti già nell’alto Medio Evo.
Since its conception until today, almost nothing was built outside the Hum walls, the town has remained within the bounds determined in the early medieval times.
Avevo visto la gente buttare via denaro in integratori alimentari così come ottenere nulla fuori di essi.
I had actually seen people wasting money in nutritional supplements and obtaining nothing out of them.
Non v’è nulla fuori dell’uomo che entrando in lui possa contaminarlo; ma son le cose che escono dall’uomo quelle che contaminano l’uomo.
There is nothing from outside a man entering into him which can defile him; but the things which go out from him, those it is which defile the man.
Avevo realmente visto persone sprecare denaro in integratori alimentari in aggiunta ad ottenere assolutamente nulla fuori di essi.
I had actually seen people wasting cash in dietary supplements in addition to obtaining absolutely nothing out of them.
4.1081321239471s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?